Un « Credo du paysan » patriote

Les gens qui ont assisté au dévoilement de la plaque en mémoire de sept patriotes nés à Saint-Pierre-de-la-Rivière-du-Sud le 19 mai ont entendu une version tout probablement inédite, au Québec, du Credo du paysan.

Crédo-du-Paysan-Bonne chanson-entête

(Entête du Credo dans Les cent plus belles chansons)

Le Comité des patriotes de la Côte-du-Sud avait souhaité que la chorale paroissiale inscrive cette chanson dans la partie musicale de la cérémonie tenue dans l’église patrimoniale de Saint-Pierre-de-la-Rivière-du-Sud, l’une des plus anciennes de la région (1785). Le bâtiment religieux érigé dans une belle paroisse rurale se prêtait à cette mise en scène.

***

Credo du paysan-Page de musique -1

(Première partition du Credo)

Le Credo du paysan a été écrit en 1890 par Stéphane et Francisque (ou François) Borel. Le second semble avoir laissé peu de traces, mais le premier, comme l’écrivait le Feuillet d’avis de Neuchatel à sa mort, bénéficia d’une « popularité du meilleur aloi ». Né et décédé à Lyon, il a laissé des chansons « dont la facture et l’inspiration rappellent à tel point celle des chansons de Pierre Dupont qu’on les attribuait généralement à celui-ci. C’était, certes, le meilleur éloge qu’on put faire de Stéphane Borel. Comme Pierre Dupont, Stéphane Borel chanta surtout la terre et le paysan, le blé et le sapin, les bûcherons et les tonneliers, la charrue et le pressoir, puis les bœufs, le coq gaulois, et toutes ces chansons, d’un charme rustique incontestable, obtinrent une réelle vogue… A l’exemple de Pierre Dupont, Stéphane Borel entreprit de chanter l’ouvrier et le soldat. Il célébra ensuite Dieu, et la famille dans des poèmes d’une inspiration toute religieuse, car Borel fut profondément croyant » (http://doc.rero.ch/record/46969/files/1912-01-19.pdf).

Credo du paysan-Noté

(Enregistrement pour phonographe à cylindres)

Mis en musique par Gustave Goublier, le Credo du paysan est enregistré la première fois en 1893 par Noté. En 1904, le baryton d’origine italienne Victor Occellier l’enregistre à Montréal sous étiquette Berliner. Chanté d’innombrables fois au Canada français depuis plus d’un siècle, le Credo correspondait à ce qu’on appelait « la bonne chanson » et s’est évidemment retrouvé dans le premier cahier de  l’abbé Gadbois en 1938.

***

Credp du paysan-Bonne chason-réduit

(Le Credo dans le premier cahier de la Bonne chanson en 1938)

Ma bible pour la chanson française, Mémoire de la chanson, 1100 chansons du Moyen-âge à 1919 (Paris, Omnibus, 1998), m’a orienté dans l’histoire du Credo et m’a révélé un fait que j’ignorais : cette chanson compte un couplet de plus que les trois qui sont généralement reproduits ici, notamment dans La Bonne chanson.

On chante évidemment le premier couplet — voir l’interprétation de Mestral (https://www.youtube.com/watch?v=kVpFjysyk9E ) — qui fait déjà autour de trois minutes, surtout s’il est chanté lentement comme Magnan en 1916 (http://www.collectionscanada.ca/obj/m2/f7/9894.mp3) et souvent le deuxième:

- 1 -
L’immensité, les cieux, les monts, la plaine
L’astre du jour qui répand sa chaleur
Les sapins verts dont la montagne est pleine
Sont ton ouvrage, ô divin Créateur
Humble mortel, devant l’œuvre sublime
À l’horizon, quand le soleil descend
Ma faible voix s’élève de l’abîme
Monte vers Toi, vers Toi, Dieu Tout-Puissant.

[Refrain]
Je crois en Toi, Maître de la nature
Semant partout la vie et la fécondité
Dieu tout-puissant qui fis la créature
Je crois en ta grandeur, je crois en ta bonté. (bis)

- 2 -
Dans les sillons creusés par la charrue
Quand vient le temps, je jette à large main
Le pur froment qui pousse en herbe drue
L’épi bientôt va sortir de ce grain
Et si parfois la grêle ou la tempête
Sur ma moisson s’abat comme un fléau
Contre le ciel, loin de baisser la tête
Le front tourné, j’implore le Très-Haut.

Le troisième, reproduit dans le premier cahier de La bonne chanson, est sûrement le moins connu :

- 3 -
Mon dur labeur fait sortir de la terre
De quoi nourrir ma femme et mes enfants
Mieux qu’un palais, j’adore ma chaumière
À ses splendeurs je préfère mes champs
Et le dimanche, au repas de famille,
Lorsque le soir vient tous nous réunir
Entre mes fils, et ma femme et ma fille
Le cœur content, j’espère en l’avenir.

Quant au quatrième couplet, qui a son propre refrain, je ne l’avais jamais vu, mais il apparaissait tout à fait de circonstance pour nos patriotes.

***

Sans trop d’espoir, car la préparation de la cérémonie et les répétitions étaient avancées, j’ai envoyé une copie du Credo original complet au responsable du programme musical, en soulignant que le quatrième couplet, qu’il n’avait sûrement jamais chanté, était dans le thème de la journée, mais sans insister.

Arrivé à son tour de s’exécuter, le soliste nous a fait la surprise d’interpréter ce quatrième couplet qu’il avait bien étudié les jours précédents:

- 4 -
Si les horreurs d’une terrible guerre
Venaient encor fondre sur le pays,
Sans hésiter, là-bas, vers la frontière
Je partirais de suite avec mes fils
S’il le fallait, je donnerais ma vie
Pour protéger, pour venger le drapeau
Et fièrement tombant pour la patrie
Je redirais, aux portes du tombeau:

[Dernier refrain]
Je crois en Toi, Maître de la nature
Toi, dont le nom divin remplit l’immensité
Dieu tout-puissant qui fis la créature
Je crois, je crois en toi, comme à la Liberté. (bis)

***

Il faut situer dans son contexte,  une époque où plusieurs Français, relevés de la guerre perdue contre les Allemands en 1870, ruminaient la revanche et la reprise de l’Alsace et de la Lorraine; ce n’est plus seulement le paysan qui parle mais le citoyen et le patriote.

L’abbé Gadbois a peut-être jugé que ce couplet, terminé par une acte de foi  en la liberté, détonnait après les trois premiers qui glorifiaient la vie paysanne et chrétienne; il estimait peut-être aussi que les rivalités franco-allemandes n’avaient pas de pertinence ici. Ou que la chanson était déjà assez longue…

Il n’y aura pas d’enregistrement de l’interprétation de monsieur Raymond Samson, mais on peut s’en faire une idée en écoutant celle d’André Dassary, un des rares, semble-t-il, à chanter les couplets 1 et 4 (https://www.youtube.com/watch?v=sCOslEkDbFk).

Les patriotes de Saint-Pierre-de-la-Rivière-du-Sud

Y avait-il des patriotes sur le Côte-du-Sud? Il faut d’abord s’entendre sur la définition. L’image la plus répandue du patriote est celle de l’habitant vu de profil avec son mousquet. C’est une vision bien réductrice du mouvement patriote qui a marqué la vie politique du Bas-Canada dans le premier tiers du XIXe siècle.

Les partisans de Papineau étaient nombreux sur la Côte-du-Sud. Les députés de notre région ont très majoritairement appuyé les revendications de son parti, le Parti canadien qui est devenu ensuite le Parti patriote. Les citoyens d’ici ont tenu des assemblées pour appuyer les revendications du Parti patriote qui réclamait en particulier le contrôle parlementaire des dépenses publiques, bref, un parlement démocratique.

Le mouvement patriote ne s’est pas transformé en révolte armée sur la Côte-du-Sud. Le député de Bellechasse, Augustin-Norbert Morin, a fait deux brefs séjours en prison sans jamais être formellement accusé de quoi que ce soit. La police a aussi fait quelques perquisitions à Montmagny, notamment chez Étienne-Pascal Taché. C’est tout ce qu’on peut mentionner comme « troubles » en 1837-1838 dans la région, mais ça ne veut pas dire qu’il n’y avait pas de patriotes.

Nous honorons aujourd’hui sept personnes nés à Saint-Pierre-de-la-Rivière-du-Sud qui ont participé de différentes façons au mouvement patriote, mais qui vivaient presque tous ailleurs et sont tous morts, sauf un, à l’extérieur de la région, ce qui a probablement contribué à les faire oublier ici.

Saint-Pierre-rect

 François Blanchet (1776-1830)

L’un des plus remarquables est François Blanchet. Né en 1776, il étudie la médecine aux États-Unis et ouvre ensuite un cabinet à Québec où il deviendra l’un des plus fameux médecins de son époque.

Blanchet, François-03Q_P560S2D1P739-détail

Blanchet est un proche de Pierre Bédard, chef du Parti canadien avant Papineau. En 1806, ils fondent ensemble Le Canadien, un journal de combat qui veut défendre les droits constitutionnels des Canadiens français.

En 1809, Blanchet est élu député de Hertford, comté qui deviendra Bellechasse et qu’il représentera presque sans interruption jusqu’à sa mort en 1830.

Canadien

Le journal du Parti canadien dérange évidemment le gouverneur Craig qui le considère comme une publication séditieuse. En 1810, Craig fait perquisitionner les bureaux du Canadien, saisir les presses, arrêter l’imprimeur et emprisonner les trois principaux rédacteurs, soit Bédard, Blanchet et Taschereau, qui sont accusés de « pratiques traîtresses ». Un mois plus tard, toujours en prison, Pierre Bédard et François Blanchet sont réélus. À l’été, Blanchet est remis en liberté à cause de leur état de santé.

En 1824, Blanchet publie un Appel au Parlement impérial qui vise à faire connaître les principaux griefs du Parti canadien : Blanchet y demande notamment un meilleur contrôle du parlement sur le gouvernement et les dépenses publiques.

Dans son Histoire des grandes familles françaises au Canada, François Daniel écrit que le docteur Blanchet « fut à la fois un célèbre médecin et un ardent patriote ».

Jean-Charles Létourneau (1775-1838)

Né en 1775, Jean-Charles Létourneau est reçu notaire en 1803 et s’établit à Saint-Thomas-de-Montmagny où il pratique sa profession jusqu’à sa mort en 1838.

Du temps de sa jeunesse, Létourneau était considéré comme un libre penseur, sensible aux idées de Voltaire et aux doctrines que partageaient les révolutionnaires de 1789. Comme l’a souligné Macpherson LeMoine, Létourneau était parmi les rares à posséder une bibliothèque digne de ce nom.

En 1827, Létourneau est élu député de la circonscription de Devon qui deviendra la circonscription de L’Islet. Il est réélu en 1830 et en 1834. Au Parlement, il appuie le parti dirigé par Papineau. En juin 1837, il prononce un discours lors de l’assemblée tenue à l’ouest de Saint-Thomas, près de la route de Saint-Pierre. Il était probablement malade à ce moment car il meurt en avril 1838, « après une longue et douloureuse maladie ».

Un collègue dira de lui qu’il était « un vrai démocrate, et un patriote sincère, amoureux de son pays qu’il défendait à titre de représentant avec honnêteté et fermeté ».

 Charles Blanchet (1794-1884)

Charles Blanchet est né en 1794 du premier mariage d’Augustin Blanchet avec Marie-Victoire Bernier. Le couple a 10 enfants à Saint-Pierre et un onzième à Saint-Hyacinthe, où Augustin a choisi de s’établir comme cultivateur.

Charles Blanchet est le seul de nos sept personnages à s’engager concrètement dans les rébellions. Quelques jours avant la bataille de Saint-Charles (sur Richelieu), il participe à l’arrestation du marchand Simon Talon dit L’Espérance, mais ce dernier réussit à s’évader et s’empresse ensuite de faire émettre un mandat d’arrêt contre Blanchet qui est emprisonné sous l’accusation de haute trahison en décembre 1837.

Libéré en mai 1838, Blanchet s’engage dans la société secrète des Frères Chasseurs qui prépare l’insurrection de 1838. En novembre, il fait partie du groupe qui devait aller prendre le village de Sorel, mais le projet avorte et l’insurrection de 1838 échoue.

Craignant une nouvelle arrestation, Charles Blanchet se réfugie à Saint-Pierre-de-la-Rivière-du-Sud.

Au printemps, il retourne chez lui et s’engage à garder la paix. Mais L’Espérance n’abandonne pas : il réussit à trouver des témoins pour établir que Blanchet « a toujours été l’un des principaux agitateurs de [la] paroisse ». En mai 1839, Charles Blanchet est de nouveau arrêté. On ne sait combien de temps a duré cet emprisonnement ni s’il a été condamné.

 Jean Blanchet (1795-1857)

Jean Blanchet était le neveu du docteur François Blanchet. Après des études au petit séminaire de Québec, il fait l’apprentissage de la médecine auprès de son oncle et va parfaire sa formation à Paris puis à Londres. Établi à Québec, il devient, disait-on, l’un des plus habiles accoucheurs de la ville et aussi le « médecin des pauvres ». Il participe à la fondation de l’École de médecine de Québec et deviendra doyen de la faculté de médecine de l’université Laval.

Jean Blanchet suit aussi ses traces de son oncle en politique. En 1834, il est élu député de la circonscription de Québec. Au parlement, il soutient le Parti patriote. En juin 1837, il participe à l’assemblée du marché Saint-Paul où il dénonce les politiques du parlement britannique. Son mandat parlementaire prend fin en mars 1838.

En 1854, Blanchet est de nouveau élu député de la cité de Québec et il appuie le gouvernement d’Augustin-Norbert Morin. La maladie le force cependant à démissionner en mars 1857 et il meurt le 22 avril suivant.

 Augustin-Magloire Blanchet (1797-1887)

Né en 1797, Augustin-Magloire Blanchet était le cousin du Dr François Blanchet par son père et le cousin de Charles Blanchet par sa mère.

Ordonné prêtre en 1821, il est curé de Saint-Charles (sur Richelieu) en 1837, au moment et à l’endroit où le mouvement patriote est à son apogée.

Blanchet, A-M. BAC C-018458

Le 23 octobre, le curé Blanchet assiste à la grande assemblée des Six-Comtés qui se tient dans sa paroisse. Deux semaines plus tard, dans une lettre au gouverneur Gosford, il laisse clairement voir ses sympathies patriotes : (je cite)

« Il n’y a pour ainsi dire qu’une voix pour condamner la conduite du Gouvernement; ceux qui jusqu’ici ont été tranquilles et modérés se réunissent à leurs concitoyens qui les avaient devancés, pour dire que, si le Gouvernement veut le bonheur du Pays, il doit au plutôt [sic] accéder aux justes demandes du peuple; que bientôt il ne sera plus temps. […]

Je dois dire de plus qu’il ne faut plus compter sur les Messieurs du clergé pour arrêter le mouvement populaire dans les environs. Quand ils le voudraient, ils ne le pourraient. D’ailleurs vous savez que les pasteurs ne peuvent se séparer de leurs ouailles, ce qui me porte à croire que bientôt il n’y aura plus qu’une voix pour demander la réparation des griefs, parmi les Canadiens, de quelqu’état et de quelques conditions qu’ils soient. »

La situation politique évolue rapidement par la suite. Un mois après la grande assemblée du 23 octobre, l’armée britannique se dirige vers la vallée du Richelieu où les patriotes sont nombreux. Divers témoignages confirment que le curé Blanchet s’est rendu auprès des patriotes de sa paroisse, au matin de la bataille du 25 novembre, pour prier avec eux et les préparer à une mort éventuelle.

Le 15 décembre, le curé Blanchet est convoqué chez le procureur général et accusé de haute trahison. Le lendemain, il est incarcéré à Montréal, seul membre du clergé parmi des centaines de prisonniers. Malgré les pressions des évêques, le curé de Saint-Charles passe l’hiver à l’ombre. Il est finalement libéré sous caution le 31 mars 1838. À sa sortie de prison, l’abbé Blanchet remplace son frère à Saint-Joseph de Soulanges. Il sera plus tard nommé évêque sur la côte ouest et mourra à Vancouver en 1887.

 Étienne Chartier (1798-1853)

Né en 1798, Étienne Chartier est admis au barreau en 1823 mais décide ensuite de se faire prêtre.

Chartier, Étienne-acscsa-bis

Partisan d’un système d’éducation avant-gardiste axé sur la liberté et la raison, il est nommé directeur du collège de Sainte-Anne en 1829, mais, dans son discours d’inauguration, il surprend son auditoire en évoquant notamment le « mépris » des autorités britanniques envers les Canadiens.

Chartier quitte ses fonctions peu après ce discours et commence une série de courtes affectations dans des paroisses souvent difficiles. En 1837, il est à Saint-Benoît, dans un des principaux foyers d’agitation politique. Il s’engage alors dans les débats au point de critiquer un mandement de son évêque. À la veille de la bataille de Saint-Eustache, le 13 décembre 1837, il se rend dans cette paroisse pour y haranguer les patriotes, mais il réalise que la cause est perdue et il se réfugie aux États-Unis.

Suspendu de sa cure, banni par le gouverneur, Chartier reste en contact avec les patriotes qui préparent le soulèvement de 1838. En 1839, il décide de rompre avec le mouvement révolutionnaire mais ses pérégrinations ne sont pas terminées. Il aboutira finalement à Saint-Gilles-de-Beaurivage, où il meurt en 1853.

Sa mort passe presque inaperçue. Selon Aegidius Fauteux, il méritait mieux : (je cite)

« Sans doute, il eut de considérables lacunes […], mais il posséda d’autre part plusieurs des qualités qui font le plus honneur à l’homme. Citoyen, il ne fut peut-être pas d’une profonde sagesse, mais il aima immensément son pays […] ».

 Pierre Blanchet, dit le « Citoyen Blanchet » (1816-1898)

Né en 1816, Pierre Blanchet était le neveu du curé de Saint-Charles et donc parent lointain des trois autres Blanchet.

Il étudie au séminaire de Saint-Hyacinthe où il se rend utile au mouvement patriote en copiant des documents de propagande. En octobre 1837, il reçoit la tonsure, mais sa « conduite patriotique » inquiète son évêque et il n’accède pas à la prêtrise. En 1842, il entre au service de la ville de Montréal comme traducteur, tout en poursuivant des études en droit.

Blanchet, Pierre-!cid_BE90A0F2-BBF7-4E81-AA8A-8E67734F99A3-réduit

En 1852, un dossier disciplinaire est monté contre lui et il est destitué. Cette affaire, qui a toutes les allures d’une vendetta, est tout probablement liée à son militantisme au sein de l’Institut canadien de Montréal dont il est le président en 1852 et l’un des piliers pendant plus de 20 ans. À la fois bibliothèque publique et lieu de débats, l’Institut dérange en raison de ses positions radicales et anticléricales.

Blanchet, Pierre dans Velligul

Après 1852, les difficultés s’accumulent. En 1854, il perd ses élections. En 1857, il doit fermer le journal de l’Institut canadien, qui perd une bonne partie de ses membres l’année suivante. En 1859, Mgr Bourget condamne l’Institut et excommunie les membres qui restent.

Après un bref séjour aux États-Unis, Pierre Blanchet se retire près d’Arthabaska, où il vit pauvrement des fruits d’une mauvaise terre. Il meurt en 1898, à l’Hôtel-Dieu d’Arthabaska, où il aurait renoué, selon un témoin, avec la religion de sa jeunesse.

***

Voilà donc un très bref aperçu de la vie des sept personnages que nous honorons aujourd’hui. Fait exceptionnel, Saint-Pierre a donné naissance à trois députés patriotes et aux deux seuls prêtres qui ont payé le prix de leurs sympathies politiques. La présence d’un collège à Saint-Pierre n’est peut-être pas étrangère à la conscientisation de ses paroissiens. Les liens familiaux y sont probablement aussi pour quelque chose.

J‘aimerais terminer en citant la conclusion du discours prononcé en 1987 par Claude Ryan, alors ministre de l’Éducation, à l’appui d’une motion soulignant le 150e anniversaire des événements de 1837 : (je cite)

« Il ne faut pas oublier [que les Patriotes] ont représenté, à l’Assemblée législative, pendant des années, les aspirations et les désirs démocratiques de leurs citoyens et, par delà les gestes que l’on peut discuter et qui demeureront objet de débats historiques pendant très longtemps, je pense que nous devons tous nous unir, aujourd’hui, dans l’hommage qui leur est dû au titre de la contribution unique qu’ils ont apportée au développement de la démocratie et du gouvernement responsable au Québec ».

——————-

(Le 19 mai 2019, une plaque honorant sept patriotes nés à Saint-Pierre-de-la-Rivière-du-Sud sera dévoilée à l’église de cette paroisse. Par la même occasion, la Société d’histoire et de généalogie de la Côte-du Sud lancera  le numéro de mai du Javelier qui contient des notices plus élaborées sur ces sept personnes, avec les références appropriées.)

La chasse aux symboles «religieux»: attention de ne pas se tirer dans le pied!

Le Journal de Québec a publié un texte sur les quatre symboles qui dérangent la députée de Marie-Victorin; cette dernière « demande le retrait de symboles religieux et monarchiques, ce que déplorent des historiens » (https://www.journaldequebec.com/2019/04/14/4-symboles-qui-derangent-fournier). Je suis un des deux historiens mentionnés, mais je ne sais pas exactement qu’est-ce qu’on me fait déplorer.

Je suis pour le retrait du symbole religieux que constitue le crucifix et pour l’abolition de la monarchie (dont il faudra endurer les symboles et les représentants encore longtemps), mais je déplore surtout qu’on mélange les deux.

Ces jours-ci, on parle de laïcité et de symboles RELIGIEUX : le lieutenant-gouverneur, le serment, la masse et le fauteuil du président réfèrent à un autre débat, la monarchie, qu’on pourrait peut-être remettre à l’automne…

De quoi Madame Fournier parle-t-elle quand elle demande « que soit évalué le retrait de certaines « croix anglicanes » au Salon bleu »?

Armoiries RU salon bleu

Le fauteuil du président est adossé à une structure qui porte les armoiries du Royaume-Uni (qui sont là pour rappeler que le chef de cet État est aussi le nôtre) surmontées d’une couronne elle-même surmontée d’une croix. Le même type de croix se retrouve sur la couronne qui fait partie des armoiries québécoises sculptées sur le fauteuil du président et la masse, qui symbolise l’autorité de ce dernier, comprend aussi une couronne surmontée d’une croix.

Masse

Ces trois croix sont du même genre : leurs bras s’élargissent du centre à la périphérie, ce qui leur donne l’allure de pattes, d’où le nom de « croix pattée ». On en trouvait beaucoup au Moyen-âge, soit bien avant la formation de l’église anglicane. Les chevaliers teutoniques et les templiers arboraient une croix pattée. La croix dite « de Cantorbury », une broche saxonne datant de 850 environ, a été découverte en 1867. On ne s’étonnera donc pas de retrouver des croix pattées sur la couronne que le roi Édouard a porté au XIe siècle. Précisons que c’était un catholique qui a d’ailleurs été canonisé en 1161. Sa couronne a été perdue puis reconstituée; elle a servi au couronnement de certains souverains anglais. Elle est aussi décorée de fleurs de lis.

??????????????????????

S’agit-il pour autant de croix « anglicanes» ? Ce n’est pas évident, mais admettons-le pour les fins de la discussion. La présence de cet ornement fait-elle des trois couronnes des symboles religieux? Certes pas, pas plus que les armoiries du Québec sont anglaises ou françaises à cause du lion ou des fleurs de lis qu’on y trouve.

Si ces couronnes sont jugées « religieuses » et dérangent les parlementaires, on peut toujours envisager de les enlever, retirer la masse, changer de fauteuil, voire enlever la structure à laquelle est adossée ce dernier et, une fois partis, masquer la croix de Cartier et les martyrs qui sont au plafond, décrocher les anges flottants qui ornent les tribunes… Des travaux s’annoncent dans le Salon bleu : pourquoi ne pas en profiter pour tout mettre ça blanc? C’est à la mode dans les édifices publics.

Je blague, mais, plus sérieusement, cette chasse aux symboles « religieux », menée dans le seul but de mettre en contradiction les partisans du retrait du crucifix, risque de causer des dommages collatéraux et se retourner contre ses adeptes. En effet, madame Fournier a oublié une croix, celle que porte le drapeau du Québec. Dans sa logique, le fleurdelisé devient « religieux » et elle donne une prise à ceux et celles que le plus important symbole d’identité québécoise dérange. Déjà que les fleurs de lis ont été associées à Marine Le Pen dans une reportage de sa collègue de Bourassa-Sauvé (https://blogue.septentrion.qc.ca/gaston-deschenes/2018/08/22/un-mauvais-souvenir-de-1998/) ! Faudrait pas nourrir ce courant.

L’histoire des Franco-américains, par un des leurs

Mon attention a été attirée par un commentaire inscrit sur la page que Baraka Books consacre au livre de David Vermette, A Distinct Alien Race: The Untold Story of Franco-Americans : « the best synthesis of Franco-American history written to date » (https://www.barakabooks.com/catalogue/a-distinct-alien-race/).

La meilleure synthèse de tous les temps?  Ayant édité Les Franco-Américains de la Nouvelle-Angleterre au Septentrion en 2000 (https://www.septentrion.qc.ca/catalogue/franco-americains-de-la-nouvelle-angleterre-les), je me suis permis un certain scepticisme, tout en sachant que l’auteure du commentaire connaissait bien l’œuvre d’Yves Roby et l’avait évidemment prise en considération.

Vermette

Yves Roby a traité, d’un point de vue québécois, l’histoire des quelque 900 000 Canadiens français partis aux États-Unis entre 1840 et 1930. Il a étudié les circonstances de leur départ et leur intégration dans la société américaine, où la plupart d’entre eux ont perdu leur langue, au grand dam des leaders de leur communauté. Son étude, qui s’arrête en 1976, décrit « les représentations que ces Québécois émigrés en Nouvelle-Angleterre et leur descendance se font d’eux-mêmes ».

L’ouvrage de David Vermette aborde l’histoire des Franco-américains de manière différente. Il part à la recherche de ses ancêtres en débutant, non pas au Québec, mais dans les filatures de la Nouvelle-Angleterre. Sa démarche personnelle commence en fait dans le cimetière de Biddeford, quand sa mère répond « English » au prêtre, un peu déçu, qui lui demande dans quelle langue il doit prononcer les prières rituelles pour l’inhumation de son mari. Dans ce cimetière, où il voit de nombreuses stèles portant des noms français, Vermette se demande comment tous ces gens sont arrivés là, un phénomène qui est sorti de la mémoire de son entourage. Tout en abordant le sujet de manière générale, il prend comme cas-type la ville de Brunswick où ses ancêtres ont vécu au XIXsiècle.

***

Vermette remonte dans l’histoire des filatures bien avant l’arrivée des Canadiens en Nouvelle-Angleterre et consacre plusieurs pages de sa première partie (From Ships’ Captains to Captains of Industry) à ceux qui ont investi dans cette industrie (dont les Cabot) comme solution de rechange à leurs premières entreprises, soit le commerce des esclaves avec l’Afrique et de l’opium avec la Chine…

Dans la deuxième partie (The Other Side of the Cotton), Vermette montre comment les Canadiens sont en quelque sorte venus à la rescousse de l’industrie du coton qui manquait de main-d’œuvre. Il explique dans quel contexte le mouvement migratoire s’est déroulé et quelles étaient les conditions de vie dans les « French quarters » ou « Petits Canadas », particulièrement dans les logements surpeuplés et insalubres où ses ancêtres (et quelques-uns des miens) ont vécu à Brunswick.

La troisième partie (The Reception of Franco-Americans) expose comment les Canadiens ont été reçus. Les protestants ont tenté de les convertir, le Klu Klux Klan les avait à l’œil, les eugénistes voulaient réduire leur nombre, un leader ouvrier les a qualifiés de « Chinese of the Eastern States » et un journal a fourni un titre pour l’ouvrage en écrivant en 1889 : « The French number more than a million in the United States…. They are kept a distinct alien race, subject to the Pope in matters of religion and of politics. Soon… they will govern you, Americans ». En réalité, les « Français » n’ont jamais constitué un danger. Les filatures ont décliné et les Franco-américains ont délaissé les « Petits Canadas » afin d’avoir accès à l’éducation supérieure et à de meilleurs emplois. Ce faisant, ils se sont progressivement assimilés et ont majoritairement perdu leur langue.

Est-ce une tragédie? Vermette aborde la question dans sa quatrième partie (Tenacity and Modernity). Il ne s’attarde pas, comme Yves Roby,  aux débats internes qui ont divisé la communauté franco-américaine pendant des décennies; pour lui, une culture franco-américaine a survécu, même si peu de Franco-américains parlent encore français.

Vermette-Dubé, Aubert + J. Saint-Pierre bet Marie

Aubert Dubé et Joséphine Saint-Pierre avec leur fille Marie (ma grand-mère) née à Brunswick en 1892

***

Dans une assemblée d’artistes et d’écrivains tenue à l’Université du Maine en 2016, David Vermette avait un peu dérangé l’assistance en plaidant que les « Franco-Americans, a people so marginalized that they’re virtually invisible, need to find their voice », « should speak for themselves ». Ce n’était pourtant qu’une évidence.

Avec A Distinct Alien Race, il s’est exprimé brillamment. Son livre mérite les plus vives recommandations, tant pour le fond que pour la forme. C’est un ouvrage très sérieux, mais accessible, dépourvu de jargon et de développements méthodologiques superflus, mais par ailleurs marqué au coin d’une certaine émotion parce que l’auteur raconte finalement l’histoire de sa famille.

Une meilleure synthèse que celle de Roby sur les Franco-américains? Ce sont des approches différentes. S’il y avait une recommandation à faire aujourd’hui, ce serait de lire Vermette, …mais Roby reste utile pour approfondir certains thèmes.

————

Vermette, David, A Distinct Alien Race: The Untold Story of Franco-Americans. Industrialization, Immigration, Religious Strife, Montréal, Baraka Books, 2018, 388 p.

 

Une citation « légendaire » d’Antoine Rivard

Dans la biographie qu’il consacre à Guy Rocher, Pierre Duchesne cite Antoine Rivard qui « a déclaré » en 1942 : « L’instruction? Pas trop! Nos ancêtres nous ont légué un héritage de pauvreté et d’ignorance, et ce serait une trahison que d’instruire les nôtres » (p.  204). Dans une note, le biographe se garde quand même « une petite gêne » en mentionnant que c’est une citation « attribuée à Rivard » et qu’il l’a puisée dans le tome 2 des Apostasies de Jean-Louis Gagnon (La Presse, 1986, p. 33); Rivard était alors « conférencier invité du Kiwanis-Saint-Laurent de Montréal ».

Rivard-Photo2

Séparatiste de droite converti au fédéralisme, Gagnon était un militant libéral de premier plan sous Duplessis; il sera plus tard chargé d’enterrer la Commission sur le bilinguisme et le biculturalisme après la mort d’André Laurendeau. Il est prudent de passer au peigne fin tout ce qu’il écrit sur l’Union nationale…

En 1942, Rivard n’était qu’avocat et professeur de droit. Candidat de l’Union nationale défait en 1944, il devient député unioniste et ministre d’État en 1948, puis solliciteur général dans le cabinet Duplessis de 1950 à 1959.

Dans cette conférence, Rivard réagissait à une conférence du T.-D. Bouchard, un autre pourfendeur de Duplessis, qui préconisait l’enseignement bilingue dès le primaire. Bouchard ne manqua pas de réagir longuement dans son journal Le Clairon dès le 23 janvier et il ne fait pas mention de ce passage; le reportage de La Presse non plus.

Rivard-Bouchard

L’outil n’est pas infaillible, mais, en consultant les journaux des années suivantes avec le moteur de recherche de la Bibliothèque nationale, on peut entrevoir comment les libéraux ont cultivé une légende à mesure que la carrière de Rivard progressait.

On trouve des occurrences dans Le Clairon de Saint-Hyacinthe, propriété de Bouchard. Le 8 novembre 1946, Godbout cite cette phrase que « l’un des conseillers de M. Duplessis » aurait dite « il y a quelques années » : Un mois plus tard (13 décembre), ce serait plutôt « récemment ».

En 1950, Lapalme rallonge la citation : « Nos aïeux avaient à choisir entre la richesse, l’abandon de leur langue, de leur foi et, d’autre part, la pauvreté, l’ignorance et le labeur. C’est la résistance à l’assimilation qu’ils ont choisie. Notre vocation n’a pas changé. L’instruction? Pas trop! Nos ancêtres nous ont légué un héritage de pauvreté et d’ignorance, et ce serait une trahison que d’instruire les nôtres » (Le Clairon, 10 novembre 1950).

L’année suivante, d’autres journaux libéraux (L’Avenir du Nord, 22 juin, L’autorité, 14 juillet, Le Canada, 23 juillet) reprennent le même texte et y ajoutent la « source », soit la conférence de 1942.

Le meilleur est toutefois Henri-A. Dutil, qui vient d’entreprendre sa grande carrière d’apparatchik libéral. Dans Le Clairon du 8 mai 1953, c’est avec un front de bœuf qu’il reprend la version de Lapalme et insiste pour dire qu’il donne la citation « au complet » car « souvent des phrases détachées du contexte peuvent changer de sens »…

Rivars-Nous maintiendrons

Or, la conférence de 1942, le 21 janvier précisément, a été radiodiffusée, enregistrée, publiée intégralement dans le Devoir du même jour (http://numerique.banq.qc.ca/patrimoine/details/52327/2804539) et reproduite en brochure par L’œuvre des tracts sous le titre Nous maintiendrons en mars 1942. Il n’est pas compliqué de vérifier si cette citation s’y trouve et ce qu’on attribue à Rivard en matière d’éducation ne s’y trouve pas.

Qui a dit que les plus belles citations célèbres sont celles qui n’ont jamais été prononcées?